本サイトに掲載されているコンテンツは、著作権法および関連する権利に関する法令を遵守しています。権利者の許可なく、著作物を複製、転用、販売、翻案、頒布、転載、貸与、公演等といった二次利用をすることを固く禁じます。ここに定められた義務の違反行為を発見した場合は、ただちに告発されます。
FROM
“I MISS YOUR SNAGGLETOOTH”
FROM
“I MISS YOUR SNAGGLETOOTH”
朗読: 雨宮天天
私はいつも、古典的な文体で物語を書くのが好きだ。昔の人のように「片心(心の欠片、心の偏り)」や「寸心(心の断片、隠れた謙虚な意志)」、「丹心(赤い心、誠実でひたむきな献身)」という言葉を使うと、みぞおちあたりで、じいんと何かが振動するのを感じる。こうした言葉が与える効果は、時間が経つにつれて薄れてしまったのかもしれないけれど、「欠片」や「断片」で自分の心を表すと、板チョコのように心を割って、一生に一度あるかないかの気持ちを、さりげなく告白できるような気がしてくるのだ。
ある日、私は彼に「愛している」と伝えた。彼は、まるで板チョコを渡されたみたいに、軽く私の言葉を受け取ったが、私の心の傷口には、細かい粉がふいていた。
彼はきっと気づいていないだろう。
「丹心」––––それは、洗いざらしの赤ではなく、私の左心室の深い赤だった。自分のなかの、とりわけ重要な部分を掘り起こすみたいに、私は真剣だった。その瞬間は、昔の人々と同じくらい真剣だったのに、あのバカなラグビー選手は違った。彼は笑いながら、何でそんなに深刻になってるのとすら言った。
今でも、愛や自分の心について語るときは、真剣にならなくちゃいけないと思うと、私はどこか遠くにいるその人に向かって呟いた。あなたがどこにいても、誰を愛していても、愛を告白するときはどうか気をつけて欲しい。その瞬間に耐えられない言葉は慎重に取り除き、十分に熱して、さらに冷ましてから、肋骨や軟口蓋、その他の一番奥の部分を全部通すようにして声に出して。
それができないなら、何も言わないほうがいい。
언젠가 그에게 사랑한다고 말했던 날이 있었다. 그는 그 말을 초콜릿 바를 받듯 가벼이 받았었다. 나의 마음, 꺾인 부분에서는 잔 가루들이 날렸는데.
너는 모르지.
단심, 흐리멍덩한 붉은색이 아니라 좌심실의 붉은색, 가장 치명적인 부분을 헤집어 보여주는 것 같은 진지함이 있었다. 그 순간에는 옛날 사람들처럼 고전적으로 진지했다. 그리고 그 바보 같은 럭비 선수는 전혀 그렇지 못했다. 뭐가 그렇게 심각하냐고 웃었었다.
마음을 얘기하고 사랑을 얘기할 때는 역시 진지해야 해, 이제는 먼 곳의 그에게 중얼거렸다. 어디서 누구를 사랑하고 있든 간에 신중히 사랑을 말하길. 휘발성 없는 말들을 잘 고르고 골라서, 서늘한 곳에서 숙성을 시킨 그다음에, 늑골과 연구개와 온갖 내밀한 부분들을 다 거쳐 말해야 한다고.
그게 아니면, 그냥 하지 말든가.
『덧니가 보고 싶어』에서
정세랑
雨宮天(あまみや・そら)
8月28日生まれ。東京都出身。
2011年の第2回ミュージックレインスーパー声優オーディションに合格。
2014年『アカメが斬る!』アカメでアニメ初主演。以降も『東京喰種』霧嶋董香役、『七つの大罪』エリザベス役、『この素晴らしい世界に祝福を!』アクアなど、数々のメインキャラクター、ヒロインなどを演じている。
アーティストとしては2014年に『Skyreach』でデビューし、様々なアニメの主題歌を担当。近年は作詞作曲にも積極的に挑戦している。また、ユニット・TrySailとしても精力的に活動中。自身のYouTubeチャンネル「雨宮天のてくてく天ちゃん」では様々なチャレンジに挑戦するなどマルチに活躍。